3. Japanese ancient document and Maps doesn’t mark Liancourt Rocks

 as a Koraen territory.

 

It is not Lianocurt Rocks but Ulleungdo and Jukdo.

 

There is Map by Hayashi Shihei LeftOrange colorand Map by Korean Right.(White)

Compare those Maps and Lianocurt Rocks

Japan call Ulleungdo as “Takeshima” before 1850’s.See Korean historical records refer to Ulleungdo,Japan so-called Takeshima.

1696.08.13『粛宗実録』20年8月13日

Ullunegdo, another name of Takeshima which they have bamboo.

朝鮮国礼曹参判李番、奉復日本国対馬大守平公閣下、槎使鼎来、恵□随至、良用慰荷弊邦江原道蔚珍県有属島、 名曰蔚陵、

在本県東海中、而風濤危険、船路無便、故中年移其民空其地、而時遣公差往来捜検矣、本当峰巒樹木、自陸地歴々望見、

而凡其山川紆曲、地形濶狭、 民居遺址、土物所産、倶戴於我国輿地勝覧書、歴代相伝、事跡昭然、今者我国辺海漁氓往其島、

而不意貴国之人自為犯越、与之相値、反拘執二 氓、転到江戸、幸蒙貴国大名明察事情、優加資此、可見交隣之情於尋常、

欽□高義、感激何事、然雖我氓漁採之地、本是蔚陵島、而以其産竹、或称竹島、此之一 島而二名也、一島二名之状、

非徒我国書籍之所記、貴州人亦皆知之、而今此来書中、乃以竹島為貴国地方欲令我国禁止漁船更往、而不論貴国人侵渉我境、

拘執我 氓之夫、豈不有欠於誠信之道乎、深望将此辞意転報東武、申飭貴国辺海之人、無令往来蔚陵島、更致事端惹起、

其於相好之誼不勝幸甚、佳領謝、薄物侑緘、統惟照亮、不宣     甲戌年九月

 

Anyway, check by yourself the issued map which Takeshima(Ulluengdo) drawn.

 

A small island northeast of “Takeshim”(Ulluengdo) on Hayashi Shihei’s map.1785

Judge

Jukdo

judge

Liancourt Rocks

Northeast of Ulleungdo

 

NorthEast of Ulleungdo

 ≠

SouthEast of Ulleungdo

Very closer distance from Takeshima(Ulleungdo)

 

very closer distance:2Km

 ≠

Away from Ulleungdo 87.4KM

Single big island.

 

Single island - Narrow-wide north to South

 ≠

Two main pinnacles with many small rocks.

 

French version of Hayashi Shihei Map below;

Ads by TOK2